Lyrics/Lirik Lagu Uchiage Hanabi Romaji/Bahasa Indonesia
Note: Untuk Bahasa Indonesia ada dipaling bawah
DAOKO × 米津玄師『打上花火』歌詞
歌詞/Lyrics
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
寄り返す波が 足元をよぎり何かを攫う
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く
パッと光って咲いた 花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
曖昧な心を 解かして繋いだ
この夜が 続いて欲しかった
「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って
笑う顔に何ができるだろうか
傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と情動
焦燥 最終列車の音
何度でも 言葉にして君を呼ぶよ
波間を選び もう一度
もう二度と悲しまずに済むように
はっと息を飲めば 消えちゃいそうな光が
きっとまだ 胸に住んでいた
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
ひそかに二人を見ていた
パッと花火が
夜に咲いた
夜に咲いて
静かに消えた
離さないで
もう少しだけ
もう少しだけ
このままで
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
パッと光って咲いた 花火を見ていた
きっとまだ 終わらない夏が
曖昧な心を 解かして繋いだ
この夜が 続いて欲しかった
ローマ字/Romaji
ano hi miwatashita nagisa o ima mo omoidasun da suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushiro sugata yorikaesu nami ga ashimoto o yogiri nanika o sarau yuunagi no naka higure dake ga toorisugite yuku patto hikatte saita hanabi o miteta kitto mada owaranai natsu ga aimai na kokoro o tokashite tsunaida kono yoru ga tsudzuite hoshikatta "ato nando kimi to onaji hanabi o mirareru ka na" tte warau kao ni nani ga dekiru darou ka kizutsuku koto yorokobu koto kurikaesu nami to joudou shousou saishuu ressha no oto nando demo kotoba ni shite kimi o yobu yo namima o erabi, mou ichido mou nido to kanashimazu ni sumu you ni hatto iki o nomeba kiechaisou na hikari ga kitto mada mune ni sundeita te o nobaseba fureta attakai mirai wa hisoka ni futari o miteita patto hanabi ga yoru ni saita yoru ni saite shizuka ni kieta hanasanaide (hanarenaide) mou sukoshi dake mou sukoshi dake kono mama de ano hi miwatashita nagisa o ima mo omoidasun da suna no ue ni kizanda kotoba kimi no ushiro sugata patto hikatte saita hanabi o miteta kitto mada owaranai natsu ga aimai na kokoro o tokashite tsunaida kono yoru ga tsudzuite hoshikatta
インドネシア/Indonesia
Aku masih bisa mengingat pantai yang kita lihat hari itu...
Kata-kata yang kita tulis di pasir... Penampilan belakangmu.
Ombak datang dan pergi melewati kakiku, membawa sesuatu pergi.
Di sore yang teduh ini, senja melewatiku.
Kita melihat kembang api mekar meledak dalam cahaya.
Pastinya musim panas ini belum berakhir,
Dan telah membuka hati kita yang tidak pasti dan mengikatnya.
Aku mau malam ini terus berlanjut.
"Berapa kali kita bisa melihat kembang api yang sama sepertimu"?
Apa yang dapat kulakukan demi wajah senyummu?
Merasa tersakiti, bahagia... Ombak perasaan yang berulang.
Ketidaknyamanan dan suara kereta sore yang terakhir.
Lagi dan lagi, aku menaruhnya dalam kata-kata, dan memanggilmu.
Mencari jeda antara ombak, aku akan mencobanya lagi...
Sehingga kau tidak akan pernah merasa sedih lagi.
Cahaya yang tampaknya akan hilang jika kita melepaskannya.
Pastinya tetap tinggal di dalam hati kita.
Masa depan yang hangat yang terasa ketika kita meraihnya
sedang melihat kita diam-diam.
Kembang api dalam cahaya
Mekar di malam itu
Mereka mekar di malam itu
Dan menghilang diam-diam
Jangan lepaskan (Jangan pergi)
Hanya sebentar saja
Hanya sebentar saja
Biarkan kami seperti ini
Aku masih bisa mengingat pantai yang kita lihat hari itu...
Kata-kata yang kita tulis di pasir... Penampilan belakangmu.
Kita melihat kembang api mekar meledak dalam cahaya.
Pastinya musim panas ini belum berakhir,
Dan telah membuka hati kita yang tidak pasti dan mengikatnya.
Aku mau malam ini terus selamanya.
Music/Video









